Today, I want to share a very good article dedicated to Zhenya written by Fanny Wang It was written in Chinese. Chinese friends I highly recommend you to read this article, especially for Zhenya fans! Fanny’s writting is excellent, truly a beautiful and touched article.
here’s the LINK of this great article!
http://fannywang0304rg.spaces.live.com/blog/cns!F751DBCFA7B6694C!1296.entry
posted catts’ English translation here 03-Nov. 2009
http://litingw2046.spaces.live.com/blog/cns!F902A19D7223ADF5!488.entry
enjoy your read…….
and I wanna say ” Thank you, Fanny ”
P.S. Thanks Hershey and 4erquelle for the beautiful wallpapers
====================================
今天我想介紹一篇獻給 Zhenya 的好文章,作者是 Fanny Wang。世錦賽之後寫的,Fanny 的文筆非常非常好,比我好太多了,不管是英文或中文都遠勝於我。這篇文章真的寫的很棒,我強力推薦 Zhenya Fans 去看!
以下是這篇傑出文章的連結:
http://fannywang0304rg.spaces.live.com/blog/cns!F751DBCFA7B6694C!1296.entry
and catts的英譯
http://litingw2046.spaces.live.com/blog/cns!F902A19D7223ADF5!488.entry
enjoy your read……
and 我想說 ” 謝謝 貓 ”
P.S. 非常感謝 Hershey 跟 4erquelle 幫 Zhenya做的 beautiful wallpapers!
This is really a great page !!! thank you for the news!!!!
某猫红着脸跑来……承蒙WANWAN和CATTS谬赞谬赞……其实明明是ZHENYA自己太美好……于是怎么写都是好的XD 希望她能如我们所愿,快乐健康的走到很远~~
BTW, 兔兔你動作好快~~
catts 也說這篇文章 so well written, 而且說當他看到貓提到IRA的名字時, 特別感動 (catts也很喜歡 IRA), 還說像貓這樣的Tchachina fan能如此高度讚美 Zhenya 是很棒的事!我真的很感謝 貓 為Zhenya寫了這麼一篇美麗的文章。
猫的那篇文,上来一句“她的存在起初仿佛是IRA的灵魂在地毯上延伸”就道出了多少人对卡娜的感情。。。